Do your best and don’t worry

Kas, joulu! Se tulee aina varoittamatta, mutta ehdinpä sittenkin kaiken olennaisen. Hakea Kaivopuiston Kalasta kirjolohenmätiä ja smetanaa, varustaa kaappiin kuohuvaa, leipoa pellillisen pipareita vain syödäkseni puolet taikinasta ja kasata makuuhuoneen ikkunalaudalle keon kirjoja. Paketoin poikaystävän kanssa lahjapaketteja, hän kovat ja minä pehmeät – hyvä jako teekkarille ja humanistille.

2013-12-stellaharasek-onthestreet-012013-12-stellaharasek-onthestreet-02

Tänä vuonna ei hankita joulukuusta. Nimiä mainitsematta, meillä asuu mäyräkoira, jolla on tapana kaataa näkemänsä kuusipuut. Mitä enemmän koristeita, sen kauniimmin kilisee tullessaan alas. Olemme siis lanseeranneet Kapteeninkadulla korvaavan konseptin nimeltä jouluoksa – niin pimeä keksintö, että pökerryn ylpeydestä. Raportoin pari päivää sitten ystäville, ettemme ole löytäneet vielä tarkoitukseen sopivaa karahkaa, mutta minulla on vakaa luottamus siihen, että maailmankaikkeus pudottaa sen polullemme jouluun mennessä. Samana iltana se sitten löytyi, kolmenkymmenen metrin päässä kotiovesta, pudonneena Kapteeninpuistikon puusta. Kiitos, syysmyrskyt. Kuvia luvassa, halusitte tai ette. Äiti on taas ylpeä.

2013-12-stellaharasek-onthestreet-032013-12-stellaharasek-onthestreet-04

Joulusta on tulossa lempeä ja leppoisa. Aaton vietämme poikaystävän perheen parissa. Muina joulupäivinä syömme suklaata äitini kanssa, lorvimme ystävien sohvalla tai pysymme sängyssä ja kinastelemme siitä kumman kirja on parempi. Ajattelin keittää riisipuuron (joka päivä). Pohjoisesta saapuva äiti on luvannut tuoda poropaistin, jos saa poron kiinni. Glögiä on kaapissa ainakin uuteen vuoteen saakka. Jos sataa lunta, haastan poikaystävän lumisotaan ja häviän kuin nainen. Kunniallisesti. Punoen kauhistuttavaa kostoa.

2013-12-stellaharasek-onthestreet-052013-12-stellaharasek-onthestreet-06

I have a new no-bullshit policy for Xmas: concentrate on what really matters and ignore the rest. Books. There has to be books. Food. Chocolate. And a little bubbly never hurt anyone.

Photos by Dorit Salutskij

MORRISSEY – DO YOUR BEST AND DON’T WORRY

She came home for Christmas

Valkoisen joulun ikävään pari postikorttia pohjoisesta: äitini kotikulmilla Tornionjoen varrella on nimittäin vähän valkoisempaa kuin Helsingissä. Jos saunan haluaa lämmittää, pitää ensin lapioida lumeen polku. Sitä ennen on saatava ovi tuupattua auki ja pujahdettava kuistille pudistamaan lumi portailta. Epäilen, että tämä on pääkaupungissa asuvien lasten sijaan suurin syy siihen, että äitini viettää mustan joulun Helsingissä.

2013-12-stellaharasek-whitexmas-bw-012013-12-stellaharasek-whitexmas-bw-02

There is a white Xmas, it’s just located almost 1000 km north of Helsinki.

MEW – SHE CAME HOME FOR CHRISTMAS

Last night I dreamt that somebody loved me

Jos olette joskus miettineet miltä näyttää mököttävä mäyräkoira, mainitun mäyräkoiran omanarvontunnon kannalta valitettava vastaus on: viihdyttävältä. Varsinkin, jos mököttävä eläin on tehnyt peitosta itselleen tunnelin ja näyttää perhepizzan kokoisine korvineen myrtyneeltä lepakolta.

2013-12-stellaharasek-lunathedog-littlebat

Mökötyksen syy vaihtelee: sisko on varastanut lempipuruluun (jonka mököttävä osapuoli on yleensä varastanut ensin), Kalevi-kumikana ei ole lentänyt ilmassa tyydyttävään tahtiin tai julma omistaja yrittää pakottaa ulos, kun pyryttää vaakasuorassa räntää ja räkää. Huono elämä, sapuskatarjoilussakin toivomisen varaa. Ei ole helppoa.

Everything happens for a reason, but sometimes the reason is that your owner is stupid and makes bad decisions. Such as suggesting a walk in the middle of winter.

THE SMITHS – LAST NIGHT I DREAMT THAT SOMEBODY LOVED ME